EXTR-HOFFMANN_2015_1080_PALCODIGITAL_VoD_21_05_2015
Datos
principal

Los Cuentos de Hoffmann

Jacques Offenbach
listado
Ópera
3h. 13 min.
Francés
HD
Español , Inglés
Producción

En la nueva versión de Les contes d’Hoffmann de Jacques Offenbach que presentamos, Nicklausse, la musa y el alter ego de Hoffmann, canta al final de la ópera: “On est grand par l’amour, mais plus grand par les pleurs” (El amor nos hace grandes, y más grande aún el llanto). Este es un motivo del considerado “el siempre divertido Offenbach” y, sin embargo, se trata de una concepción artística con la que se une al movimiento romántico desde Victor Hugo hasta Thomas Mann pasando por Berlioz, para el que la obra de arte y la inspiración surgen del sufrimiento y la melancolía sobre el acontecer del mundo. Esto convierte a la única ópera de Offenbach en una singular creación en la que el arte triunfa sobre el dolor del amor.

 

* Título disponible solo en países no UE,  a excepción de España

Opéra fantastique en cinco actos Libreto de Jules Barbier, basado en la obra de teatro homónima de Barbier y Michel Carré

Inspirada en cuentos de E.T.A. Hoffmann

Nueva producción del Teatro Real, en coproducción con la Ópera de Stuttgart

Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real (Coro Intermezzo / Orquesta Sinfónica de Madrid)

Dirección musical: Sylvain Cambreling

Dirección de escena: Christoph Marthaler

Escenografía y figurines: Anna Viebrock

Iluminación: Olaf Winter

Coreografía: Altea Garrido

Dramaturgia: Malte Ubenauf

Dirección del coro: Andrés Máspero

Hoffmann: Eric Cutler

La Musa / Nicklausse: Anne Sofie von Otter

Lindorf / Coppélius / Dr. Miracle / Dapertutto: Vito Priante

Andrés / Cochenille / Frantz / Pitichinaccio: Christoph Homberger

Olympia: Ana Durlovski

Antonia / Giulietta: Measha Brueggergosman

Stella: Altea Garrido

La voz de la madre de Antonia: Lani Poulson

Nathanaël: Gerardo López

Spalanzani: Graham Valentine

Hermann: Tomeu Bibiloni

Schlemil: Isaac Galán

Maítre Luther / Crespel: Jean-Philippe Lafont

FacebookFacebook

CONTENIDO RELACIONADO

Ópera
Teatro Real
Kurt Weill
Jane Henschel, Donald Kaasch, Willard White...

La búsqueda por parte de los compositores de una fórmula nueva para el arte de la ópera en la época postwagneriana da lugar a Rise and Fall of the city of Mahagonny, una obra maestra de los nuevos caminos que el género emprende después de obras como Wozzeck, Moses und Aaron y Pélleas et Mélisande.

La historia elegida a un tiempo por Kurt Weill y Bertolt Brecht no ha perdido ni un ápice de actualidad y brillantez. La codicia, el egoísmo, la explotación de los más débiles, el desenfrenado afán de poder, la violencia y la corrupción se enseñorean de un paisaje que dibuja la realidad de la sociedad de entonces pero también la actual. Escrita en los años 30 del siglo pasado, esta sátira anticipa las causas que desencadenarían las guerras mundiales y las civiles del siglo XX y prefigura lo que filósofos contemporáneos como Zygmunt Bauman subrayan al hablar de la producción de “residuos humanos” –las masas de hambrientos y pobres, los emigrantes, refugiados y demás parias– como consecuencia inevitable de la industrialización. En una sociedad semejante sólo existe un crimen: no tener dinero.

La producción de la Fura dels Baus para el Teatro Real de la obra maestra de Weill y Brecht inauguró la temporada 2010-2011 con gran éxito de público y crítica, y supuso la consagración del director español Pablo Heras-Casado.

Measha Brueggergosman encabeza un brillante reparto que transmite todo el dramatismo y actualidad de este gran clásico del siglo XX.

 

 

* Título disponible solo en países no UE,  a excepción de España

EXTRAS

Extras
Teatro Real
Jacques Offenbach
Eric Cutler, Anne Sofie von Otter,Vito Priante...

En la nueva versión de Les contes d’Hoffmann de Jacques Offenbach que presentamos, Nicklausse, la musa y el alter ego de Hoffmann, canta al final de la ópera: “On est grand par l’amour, mais plus grand par les pleurs” (El amor nos hace grandes, y más grande aún el llanto). Este es un motivo del considerado “el siempre divertido Offenbach” y, sin embargo, se trata de una concepción artística con la que se une al movimiento romántico desde Victor Hugo hasta Thomas Mann pasando por Berlioz, para el que la obra de arte y la inspiración surgen del sufrimiento y la melancolía sobre el acontecer del mundo. Esto convierte a la única ópera de Offenbach en una singular creación en la que el arte triunfa sobre el dolor del amor.

Extras
Teatro Real
Jacques Offenbach
Eric Cutler, Anne Sofie von Otter,Vito Priante...

En la nueva versión de Les contes d’Hoffmann de Jacques Offenbach que presentamos, Nicklausse, la musa y el alter ego de Hoffmann, canta al final de la ópera: “On est grand par l’amour, mais plus grand par les pleurs” (El amor nos hace grandes, y más grande aún el llanto). Este es un motivo del considerado “el siempre divertido Offenbach” y, sin embargo, se trata de una concepción artística con la que se une al movimiento romántico desde Victor Hugo hasta Thomas Mann pasando por Berlioz, para el que la obra de arte y la inspiración surgen del sufrimiento y la melancolía sobre el acontecer del mundo. Esto convierte a la única ópera de Offenbach en una singular creación en la que el arte triunfa sobre el dolor del amor.

Extras
Teatro Real
Jacques Offenbach
Eric Cutler, Anne Sofie von Otter,Vito Priante...

En la nueva versión de Les contes d’Hoffmann de Jacques Offenbach que presentamos, Nicklausse, la musa y el alter ego de Hoffmann, canta al final de la ópera: “On est grand par l’amour, mais plus grand par les pleurs” (El amor nos hace grandes, y más grande aún el llanto). Este es un motivo del considerado “el siempre divertido Offenbach” y, sin embargo, se trata de una concepción artística con la que se une al movimiento romántico desde Victor Hugo hasta Thomas Mann pasando por Berlioz, para el que la obra de arte y la inspiración surgen del sufrimiento y la melancolía sobre el acontecer del mundo. Esto convierte a la única ópera de Offenbach en una singular creación en la que el arte triunfa sobre el dolor del amor.