PROMO Luisa_Miller La Fenice
Datos

principal

Luisa Miller

Giuseppe Verdi
listado

Ópera
2h 37m
Italiano
FULL HD
Español , Inglés
Producción

Basado en la obra de Schiller Kabale und Liebe (Intriga y amor), el trágico melodrama de Verdi Luisa Miller gira en torno a los amores de la heroína del título y de Rodolfo, hijo del conde Walter, y a las maquinaciones del mayordomo del conde, Wurm, que quiere a Luisa para sí, con el resultado de la muerte de los tres. Dirigida por Arnaud Bernard, que se inspiró en la película 1900 de Bernardo Bertolucci de 1976, esta producción de La Fenice está protagonizada por la extraordinaria soprano búlgara Darina Takova, cuya intensa caracterización de Luisa pone de relieve la tortura interior de la heroína, y por Giuseppe Sabbatini, que aporta una emocionante teatralidad al papel de Rodolfo, especialmente en el aria más famosa de la ópera, "Quando le sere al placido".

 

Con la colaboración de Naxos.

Melodramma tragico en tres actos

 

Música de Giuseppe Verdi

Libreto de Salvatore Cammarano

Orquesta y Coro del Teatro La Fenice

 

Equipo artístico


Director musical | Maurizio Benini

Director de escena | Arnaud Bernard

Director del coro | Emanuela Di Pietro

 

Reparto


Luisa | Darina Takova 

Rodolfo | Giuseppe Sabbatini 

El conde de Walter | Alexander Vinogradov

Miller | Damiano Salerno 

Federica | Ursula Ferri

Wurm | Arutjun Kotchinian

Laura | Elisabetta Martorana 

Un granjero | Luca Favaron

CONTENIDO RELACIONADO

Ópera
Semperoper Dresden
Giuseppe Verdi
Fabio Luisi, Nikolaus Lehnhoff

Nikolaus Lehnhoff, uno de los principales directores de escena del mundo, ha presentado una nueva y extraordinaria producción de la popular ópera Rigoletto de Giuseppe Verdi. Con estrellas internacionales como Juan Diego Flórez y Diana Damrau y dirigida por el nuevo director titular Fabio Luisi, esta producción de ópera demuestra un nivel musical convincente y altamente cualificado. Un acontecimiento maravillosamente atemporal, que tuvo lugar en el maravilloso ambiente de la Semperoper de Dresde.

 

Ópera
Gran Teatre del Liceu
Giuseppe Verdi
Renato Palumbo, Vincent Boussard

Envidias y conspiraciones, aunque también pasiones amorosas, celos, venganzas y el perdón final confluyen en una obra maestra de Verdi, que despertó las iras y prohibiciones de la censura del momento hasta obligar a compositor y libretista a realizar cambios en la misma: de la Suecia original al lejano Boston.

 

Vuelve al Liceu el gran tenor polaco Piotr Beczala con uno de sus títulos de cabecera, acompañado por la soprano Keri Alkema. El montaje de Vincent Boussard refuerza el ambiente oscuro y de misterio que rodea la pieza, cuenta con vestuario de Christian Lacroix y la sobriedad escenográfica de Vincent Lemaire, que permite concentrar la atención en el núcleo dramático de la partitura. El reparto, dirigido por un verdadero especialista como Renato Palumbo, presenta además un referente en el canto verdiano: Dolora Zajick.

 

 

Ópera
Teatro Real
Giuseppe Verdi
Renato Palumbo, David Alden

David Alden plantea su puesta en escena de Otello desde la coherencia de la adaptación del texto de Shakespeare que propone Giuseppe Verdi. En el primer acto del dramaturgo inglés, que Verdi suprime, conocemos la grandeza del amor de Desdemona, dama veneciana joven, aristocrática y bella, por ese soldado tan rudo, tan viril, tan moro y tan colérico que es Otello. A este amor se opone su padre, el noble Brabantio, que ya en el primer acto cuestiona cómo su hija ha podido elegir “refugiarse en un pecho tan negro como el vuestro, que da miedo”.

 

De hecho, el amor de Desdemona por Otello se considera arte de magia. En cambio, el amor de Otello por Desdemona se considera como lo más lógico del mundo: Desdemona es tan refinada, tan blanca, tan aristocrática y tan buena cristiana que cualquiera comprende que Otello no pueda menos que amarla. Se aman, pero la diferencia direccional del amor de ambos es innegable. Y es sobre estas diferencias cómo un personaje resentido y diabólico, el alférez Iago, acabará logrando tejer su venganza contra el general Otello por no haberlo ascendido a capitán, como esperaba.

 

La venganza necesita de un resorte mínimo, porque en esencia consiste en hacer creer a Otello lo que ya cree todo el mundo: que no es posible que una dama así se pueda haber enamorado de alguien como él. Resulta por tanto muy fácil hacerle sospechar que la dulce Desdemona se ha enamorado de un hombre de su misma condición, Cassio, que el mismo Iago define como la antítesis de Otello. Y por esto, pese a que Otello tiene un alma noble, pese a que Desdemona está realmente enamorada de él, pese a que Cassio es leal e intachable, la insinuación de Iago da sus frutos y Otello realmente cree que Desdemona le engaña.

 

En el texto teatral, Shakespeare explica la acción dramática a través del tema del racismo, que es la fuerza motriz de la tragedia. Pero tanto el libretista, Arrigo Boito, como Verdi comprenden que la intensidad del drama se puede incrementar todavía más si se logra que el racismo juegue un papel menos visible y el acento se sitúe en la fragilidad de un personaje perfectamente asimilable físicamente a cualquiera de los otros; un personaje vulnerable y dominado por una turbulencia interior. Así, Verdi convierte el racismo en algo muy colateral, apenas mencionado en momentos aislados. Y eso mismo propone David Alden: Otello es un outsider, es “el otro” porque así lo siente en su fuero interno. No tiene por qué ser negro ni físicamente diferente a los demás personajes.

 

Su conflicto es interior y tiene un nombre: inseguridad, que es lo que a tantos hombres ha llevado a cometer las mayores atrocidades. Vemos la trágica desintegración del héroe con horror fascinado, encerrado en el ciclo destructivo del destino. La escenografía alude a un patio chipriota, pero, sobre todo, a un mundo militarizado, brutal, de soldados deshumanizados, en una guerra que les impide responder al amor o la ternura. Y en este contexto, Otello nos coloca ante uno de los miedos más inconfesables del ser humano: no sentirse merecedor de lo que más se ama.

 

Renato Palumbo, que en el Real ha dirigido Les Huguenots, Tosca y La traviata, vuelve con otro título verdiano, de nuevo con la soprano albanesa Ermonela Jaho, que triunfó con su interpretación de La traviata, en 2014. Acompañada por el tenor Gregory Kunde, uno de los más alabados intérpretes del exigente papel de Otello en la actualidad, que también inauguró una de las pasadas temporadas del Real con su aplaudido Roberto Devereux. Junto a ellos, encarnando al sádico y sibilino Iago, el barítono George Petean, participante en la ópera I puritani.

Ópera
Teatro Real
Giuseppe Verdi
Nicola Luisotti, Hugo de Ana

En plena celebración del Bicentenario y del vigésimo aniversario de su reapertura, el Teatro Real recuperaba una de las producciones más monumentales y emblemáticas de su pasado reciente, Aida, de Giuseppe Verdi, estrenada en 1998 con dirección de escena, escenografía y vestuario de Hugo de Ana. El director de escena ofrecerá una versión revisada y actualizada de una de las óperas más populares del compositor de Busseto.

Bajo la batuta de Nicola Luisotti, principal director musical invitado del Teatro Real y Premio al Mejor Director Musical Opera XXI por Turandot en el Teatro Real.

Ópera
Arena di Verona
Giuseppe Verdi
Daniel Oren, Arnaud Bernard

"Va pensiero", el famoso coro de Nabucco de Verdi a menudo se cita como un himno nacional oficial para Italia y lo demuestra en todo el Risorgimento cuando el país lucha por su independencia del austríaco.

 

El pasaje coral, con su nostalgia por un hogar perdido, fue verdaderamente emotivo y estableció a Verdi como compositor del movimiento revolucionario. Por lo tanto, no es sorprendente que en el mismo punto, alguna producción del Nabucco de Verdi se establezca, no en Babilonia, como señala originalmente el libreto, sino durante la era en que los hebreos, en busca de independencia, serían retratados como italianos y Nabucco y sus opresivos babilonios serían el Imperio austríaco.

Ópera
Teatro Real
Giuseppe Verdi
Daniele Rustioni, Laurent Pelly

De la admiración de Giuseppe Verdi por el genio de William Shakespeare nacieron tres de las grandes óperas del compositor italiano: Macbeth, Otello y, como testamento musical y única comedia de su obra, Falstaff. Una obra perfecta que nos enseña a reírnos de la vida y de nosotros mismos, que en esta nueva producción del Teatro Real cuenta con el talento para la comedia del director Laurent Pelly, responsable de las recientes La hija del regimiento, Hänsel y Gretel y El gallo de oro. Daniele Rustioni dirige dos repartos de marcado carácter español, junto al Coro y Orquesta Titulares.

Ópera
Teatro Real
Giuseppe Verdi
Renato Palumbo, David McVicar

Única ópera de Verdi cuya acción se desarrolla en su contemporaneidad, La traviata, basada en La dama de las camelias de Alejandro Dumas, se convirtió, tras su inicial rechazo, en una de las obras más aplaudidas del compositor. Y ello por los valores universales que laten tras la tragedia de una cortesana mundana –una más de la estela que en la historia de la ópera han sido–, que renuncia incluso a la vida por salvar el honor de su amante, demostrando con su abnegación una grandeza de la que carece la hipócrita sociedad burguesa que abusa de ella para luego rechazarla.

 

Una historia que Verdi consagra como mito a través de una música de una profunda humanidad y recreación psicológica de los personajes y sus sentimientos. El “popoloso deserto, che appellano Parigi” oculta, bajo la apariencia del lujo y el placer frívolo, la descarnada crueldad de una clase social para la que todo se compra y se vende. Sobre ese suelo de amarga fugacidad, solo Violetta se alzará como una heroína clásica, cuyo sacrificio trasciende el amor y la muerte. Estos dos temas sobre los que gira la ópera protagonizan también la puesta en escena de David McVicar, quien, con su habitual elegancia, sitúa el drama en un mundo de referencias románticas sin dejar de percibir la mirada actual.